För många är kaffet den allra käraste drycken. Att den apparat som brygger kaffet har många namn kanske då inte är så konstigt då man säger att ”kärt barn har många namn”. Vilket namn är egentligen mest passande? Heter det perkolatorbryggare eller kanske bara perkulator?

Perkolator – Enligt SAO (Svenska Akademins Ordlista) är detta en apparat som har som funktion att bereda flytande extrakt. Detta sker genom att vätskan då sakta får passera ett annat ämne. Med mindre stil står det även att detta exempelvis kan ske när man brygger kaffe.

Men enligt ordlistan så är Perkolator enbart en apparat med en viss funktion. Man skulle alltså kunna använda den för att bereda andra vätskor. Ska man vara korrekt bör det alltså heta kaffeperkolator för att definiera att det är just detta ämne som vätskan passerar.

Perkulator – Ett ord som många använder och som till stavning enbart skiljer sig mot ordet ovan med en enda bokstav. Orsaken att många både säger och skriver Perkulator är att ordet ofta uttalas med ett u istället för ett o. Sett till SAO är detta däremot en felstavning av denna kaffeapparat.

Perkolatorbryggare – Detta blir lite av tårta på tårta. Enligt SAO är en perkolator en slags bryggare. En apparat som tillreder en vätska kan mycket väl kallas för bryggare. Att då säga perkolatorbryggare kan därmed likställas med att säga bryggare-bryggare. I namnet förekommer inte heller att det är kaffe som bryggs.

Cirkulationsperkolator – Här är man lite mer inne på vad som egentligen händer. Vattnet cirkulerar för att få smak av kaffet. Vattnet passerar därmed kaffet i cirklar något som inte framkommer i SAOs definition gällande en klassisk perkolator. Men även här kan det alltså vara olika slags drycker som bereds. Detta genom denna cirkulationsprocess.

Kaffebryggare – Här har man valt att sätta fokus på drycken. Dessutom nämns det att drycken bryggs. Men inte hur den bryggs.

För att vara tydlig nog bör det alltså heta kaffecirkulatorperklulator. Men vem orkar säga det långa ordet?